行业资讯
Company News
兰州户口本法文翻译
时间:2021-10-02 12:05:22 标签: 户口本翻译(2)

Annonces

1. Des ménages registre à la valeur juridique qui certifie le barreau d'un citoyen et la relation entre les membres de la famille, et il est la principale référence pour la censure et vérification du registre domiciliaire qui entreprend par l'autorité d'enregistrement des ménages. Lorsque le fonctionnaire de l'autorité d'enregistrement des ménages censurer et de vérifier le registre des ménages, le titulaire et les membres de cette famille prend l'initiative de présenter le registre des ménages.

2. Le titulaire prend le registre des ménages en lieu sûr, le registre des ménages est interdit d'être altéré, transférés ou loués. En cas de que le registre des ménages est perdu, l'autorité d'enregistrement des ménages devrait en être informé.

3. Le droit d'enregistrement au registre des ménages doit être effectué par l'autorité d'enregistrement des ménages, une autre unité et personne ne doit pas faire des enregistrements sur le livret.

4. Le membre de cette famille doit aller à l'autorité d'enregistrement des ménages pour les transactions de la déclaration et de l'enregistrement, en appliquant apporter le livret, dans le cas de l'augmentation et la diminution des membres et la modification des articles d'enregistrement.

5. En cas de que toute la famille se déplace hors des résidents, le registre des ménages doivent être rabattues et annulées.

 

Type de Résidence

Résidence Non agriculturales

Nom du titulaire

xxx

Numéro

xxx

Adresse

xxxxx

 

 

 

 

Seau du Bureau de Sécurité Publique                               Seau du Bureau de Registre d’Etat Civil

 De Provence de xxx                             

 Pour certificat de Hukou uniquement                               Police Municipale de xxx

 

 

 

signature de l’officier: xxx                                   Date d’enregistrement: 01/01/2012

 

 

Registre du changement de domicile

Libellé

Note après le changement

Date du changement

Tampon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Registre de la personne résidente en permanence

Nom et prénom :

xxx

Relation avec le titulaire de ce registre

Titulaire

 

Nom utilisé :

 

Sexe

Féminin

 

Lieu de naissance

xxx

Ethnie

Han

 

Lieu  d’origine

xxx

Date de naissance

01/01/2012

 

D’autres résidences dans la même ville

 

Religion

 

 

N° carte d’identité

xxx

Taille

Xxx cm

Groupe sanguin

x

 

Dernier Diplôme obtenu

xxx

Etat civil

Marié

Service militaire

 

 

Lieu de travail

xxxx

Statut

Employé

 

Date d’installation dans la ville et ville d’origine

xxx

 

Date d’installation dans l’adresse actuelle et l’ancienne adresse

xxx

 

Seau de l’officier: xxx

Date du registre: 01/01/2012

 

Registre du changement de domicile

Libellé

Note après le changement

Date du changement

Tampon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Registre de la personne résidente en permanence

Nom et prénom

xxx

Relation avec le titulaire de ce registre

Epouse

Nom utilisé

 

Sexe

Masculin

Lieu de naissance

xxx

Ethnie

Han

Lieu d’origine

xxx

Date de naissance

01/01/2012

D’autres résidences dans la même ville

 

 

Religion

 

N° carte d’identité

xxx

Taille

Xxx cm

Group sanguin

x

Dernier Diplôme obtenu

BAC

Etat civil

Marié

Service militaire

 

Lieu de travail

xxx

Statut

xxx

Date d’installation dans la ville et ville d’origine

xxx

Date d’installation dans l’adresse actuelle et l’ancienne adresse

 

Seau de l’officier : xxx

Date du registre : 01/01/2012

  • 户口本中英文翻译模板
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业深圳在线翻译机构_深圳翻译公司  
    版权所有:深圳翻译公司 户口本翻译 法语翻译机构 兰州翻译机构 小语种翻译价格 兰州小语种翻译 兰州offer翻译 兰州录取通知书翻译

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 深圳翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)